2016년 8월 17일 수요일

back numner - 黒い猫の歌


黒い猫の歌

映画『ルドルフとイッパイアッテナ』主題

黒猫の歌/back number(バックナンバー)
発売日: 2016年8月1日
歌手:back number
作詞:清水依与吏(しみず いより)
作曲:清水依与吏(しみず いより)

生まれたままじゃ生きてくのに不便で
태어난 그대로 살아가는 건 불편해서
数(かぞ)えきれない物や人に染まってゆく
셀수없는 물건이나 사람에 물들어 가
もともとの色が見えなくなった事(こと)も
원래색이 보이지않게 된 것도
忘れるくらい何度も繰(く)り返(かえ)し
잊을 정도로 몇번이나 반복 해

本当の自分はどこにいるんだ
진정한 나는 어디에 있는거야
僕らしいって何色なんだ
나 답다는 것은 무슨 색이야
足して混ぜて出来たものが
채워져 뒤섞여 만들어진 것이
綺麗(きれい)な色じゃなくても
아름다운 색이 아니어도

あの家の屋根(やね)に登(のぼ)ったところで
저 집의 지붕에 올라가 봐도
見渡(いわた)せるのはせいぜい隣町(となりまち)くらいで
멀리 보이는 것은 고작 이웃동네 정도
もっと高いとこに登らなきゃ見えないのかな
더 높은 곳으로 올라가지 않으면 보이지 않는 걸까
一人ひとつずつもらえるわけじゃないのか
한사람당 한명씩 받을 수 있는 거 아닌건가

本当の自分はどこにいるんだ
진정한 자신은 어디에 있는거야
しかめっ面で迷(まよ)いながら
찌푸린 얼굴로 방황하며
長い事探してるけど
오래도록 찾고 있지만
誰かが隠(かく)しているのかい
누군가가 숨기고 있는걸까

格好(かっこう)悪(わる)い思い出と忘れたくない時間
볼썽사나운 추억과 잊기 힘든 시간
同じ絵の具で描いているだけじゃなく
같은 물감으로 그리고 있을뿐이 아니라
どこか似てるよ
어딘가 비슷해

自分らしさなんてきっと
나 답다라는 것은 분명
思いついたり流されたり
생각이 난다거나 흘러가거나
探し続けて歩いたその
계속 찾으며 걸어간 그
足跡の話だから
발자취의 이야기니까

本当の自分はここにいるんだ
진정한 자신은 여기에 있어
今までにこれからを重(かさ)ねて
지금까지 앞으로는 겹쳐
赤も黄色も青も全部
빨강도 노랑도 파랑도 전부
混ぜて僕だけの色を
섞여 나만의 색깔을